韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6电子书下载地址
- 文件名
- [epub 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 epub格式电子书
- [azw3 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 azw3格式电子书
- [pdf 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 pdf格式电子书
- [txt 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 txt格式电子书
- [mobi 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 mobi格式电子书
- [word 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 word格式电子书
- [kindle 下载] 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6 kindle格式电子书
寄语:
获奖作家韩刚作品,实用翻译考试技巧讲解,翻译鉴赏评析与模拟训练相结合,二维码更新2023年11月真题解析,覆盖2006-2022年真题题库及参考译文
内容简介:
本书包括七章和附录。每章为一个循环。每个循环又可以细分为汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过每一循环这六部分的学习,考生可以完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦和政府工作报告经典表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用。附赠手册包括英汉翻译八大注意事项、实务真题句段进阶练习及实务真题摸底大练兵。
书籍目录:
循环 实用笔译技巧讲解与2006年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
第二循环 实用笔译技巧讲解与2007年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
第三循环 实用笔译技巧讲解与2008年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
第四循环 实用笔译技巧讲解与2009年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
第五循环 实用笔译技巧讲解与2010年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
第六循环 实用笔译技巧讲解与2011年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
第七循环 实用笔译技巧讲解与2012年真题实务剖析
部分 汉英翻译鉴赏与评析
第二部分 汉英翻译对比评析
第三部分 汉英翻译模拟训练
第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分 英汉翻译对比评析
第六部分 英汉翻译模拟训练
附录
附录一 汉译英必背词组表达集锦
附录二 政府工作报告经典表达集锦
附赠手册内容包括:
英汉翻译八大注意事项
实务真题句段进阶练习
实务真题摸底大练兵
作者介绍:
韩刚,教育类有影响力作家,2001年毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传。作为B2A口译系统教学法和CECE/ECEC学习法创始人,自2003年起潜心钻研口译和笔译培训,注重系统传授,教学踏实认真,方法科学得当,现已在翻译培训界独树一帜,是深得广大学员尊重和爱戴的CATTI口笔译资深权威讲师。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
这本书希望通过扎实的训练方法和有针对性的训练材料,快速提高学生的实际翻译水平和翻译成绩。书中通过翻译剖析和对比评议让读者理解翻译技巧在实战中的应用。例子选材来源于翻译考试和翻译实务,对广大翻译爱好者特别是翻译工作者而言具有较好的借鉴意义!本书适合欲打牢基础,高分通过CATTI/NAATI考试的学员;欲轻松翻译国外各大主流报刊的学员;欲提高自身双语能力,有志从事翻译行业的学员;欲提高自身工作能力的企业白领。随书赠送CATTI三级笔译真题手册(含韩老师个人参考译文),附录提供汉译英词组以及政工报告经典表达集锦,帮助大家轻松复习备考!
前言
案例1
翻译原文
This is definitely the most quoted line in all of English literature, so much so that you’ve probably seen it as a parody more often than you’ve seen it written out straight — for example, “Shall I compare thee to a bale of hay.” It’s one of the few poems that is just so cliché that, if a guy recited it to his girlfriend on a date, even the most love-sick of recipients would roll their eyes in disgust.
参考译文
这是英国文学中被引用多的一句话,这句话往往不以原形出现,更多时候是人们对它的拙劣模仿,如:“我能把你比作一捆干草吗?”这句话出自一首诗,像这首经人们反复吟诵而成为陈词滥调的诗为数不多。倘若一位男士在约会时向女友吟诵起这首诗,无论她如何渴慕爱情,听后也势必会很不屑地翻一翻白眼。
译文剖析
①这是一篇小品文,拿到文章后务必先通读全文,对文体做到心中有数,然后再落笔行文。在句中很多参赛选手没有准确把握line的意思,该词是指诗句中的一行诗或一句诗, English literature很多人未经分析就直接译为“英语文学”,缺乏探究求证精神;so much so that很多同学也翻译得艰涩生硬,背离了“化境”标准。之前讲过,“的、被头上一把刀”,在参赛译文中还是有很多同学用得不亦乐乎。在参考译文中,将written out straight词性变化译为“原形”,so much so that在英文中是用来加强语气的,在处理时将其酌情略去。
②在第二句中很多参赛译文没有注意到one of the few poems与上文中line之间的联系,缺乏翻译的宏观思维;该句中也出现了so…that…,这些逻辑点在翻译时必须照顾中文的语言特点,不可生硬行文。其实很多类似的逻辑词在中文中都可以巧妙隐藏在字里行间,无须对应翻译,所谓“形散神不散”;在参考译文中使用了四六句增强句子的张力,“反复吟诵”“陈词滥调”“为数不多”。the most love-sick of recipients的处理也是建立在理解基础之上的,肯定是指girlfriend,只不过是love-sick,这时考查的是中文写作的功底。参考译文中跳脱出来译为“无论如何渴慕爱情”。roll their eyes in disgust在参考译文中充分发挥了汉语副词修饰语气的作用,添加了“势必”一词,体现中文语感。
书籍介绍
《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》是一本“翻译考试实战技法大全”,主要讲解翻译的各种技法,并且随书附赠“历年真题”一册,塑封包装。《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。每章为一个循环。每个循环包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用。“附赠真题”包括两个部分,第一部分是英汉翻译八大注意事项,第二部分为历年翻译资格考试三级笔译真题。
网站评分
书籍多样性:3分
书籍信息完全性:6分
网站更新速度:4分
使用便利性:4分
书籍清晰度:9分
书籍格式兼容性:8分
是否包含广告:7分
加载速度:7分
安全性:8分
稳定性:5分
搜索功能:8分
下载便捷性:5分
下载点评
- 速度慢(240+)
- 内容完整(329+)
- 速度快(90+)
- 好评多(668+)
- 经典(630+)
- 目录完整(442+)
- 盗版少(514+)
下载评价
- 网友 权***波: ( 2025-01-09 14:47:07 )
收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!
- 网友 马***偲: ( 2025-01-23 01:36:02 )
好 很好 非常好 无比的好 史上最好的
- 网友 訾***雰: ( 2025-01-29 13:16:42 )
下载速度很快,我选择的是epub格式
- 网友 利***巧: ( 2025-01-09 03:41:24 )
差评。这个是收费的
- 网友 堵***格: ( 2025-01-18 20:36:06 )
OK,还可以
- 网友 宫***玉: ( 2025-01-14 06:57:36 )
我说完了。
- 网友 冯***丽: ( 2025-01-06 01:56:57 )
卡的不行啊
- 网友 邱***洋: ( 2025-01-29 20:53:33 )
不错,支持的格式很多
- 网友 居***南: ( 2025-01-18 12:49:22 )
请问,能在线转换格式吗?
- 网友 龚***湄: ( 2025-01-19 14:55:15 )
差评,居然要收费!!!
- 网友 印***文: ( 2025-01-25 11:56:21 )
我很喜欢这种风格样式。
喜欢"韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第二版)2023新版 团购电话:4001066666转6"的人也看了
红顶商人胡雪岩 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
语音信号处理 第3版 语音合成的基本原理 语音信号处理的基础概念原理方法与应用 线性预测合成 本科研究生教材参考 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
力学实验原理与技术/中国科学院大学研究生教材系列 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
个人理财(初级) 2023 西南财经大学出版社 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
必须犯规的游戏.大结局(又名 《十四分之一》,14个小说家,14天,14个惊悚离奇的故事,让人头皮发麻的诡异谜局,欲罢不能的游戏!) 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 中公版·2018高校毕业生“三支一扶”选拔招募考试辅导教材:职业能力测验历年真题精解及全真模拟试卷 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 360°兵器全解:机枪 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 老夏说公务员面试:100真题摆平面试 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 标准韩国语 第二册(第7版)同步练习册 博雅标准韩国语丛书 北大优秀教材 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 药理学速记 Visual Mnemonic for Pharmacology 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 23春小学拔尖特训 语文五年级5年级下 人教版部编版统编版 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 温州鼓词/浙江省非物质文化遗产代表作丛书 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 剑桥通用五级考试PET官方真题指导精练 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- C 你若盛开清风自来的书全4册 适合高中生大学生青少年看的人生哲理书 青春文学成功励志书籍 卡耐基写给女人的一生幸福忠告 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
- 机器人驱动与控制及应用实例【正版保证】 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线
书籍真实打分
故事情节:7分
人物塑造:9分
主题深度:5分
文字风格:4分
语言运用:8分
文笔流畅:6分
思想传递:5分
知识深度:4分
知识广度:9分
实用性:4分
章节划分:8分
结构布局:8分
新颖与独特:5分
情感共鸣:7分
引人入胜:8分
现实相关:6分
沉浸感:4分
事实准确性:6分
文化贡献:7分